256 pages. 2019. World rights available
À la mort de leur père, garagiste à Clichy, les trois frères Mansouri ont la surprise d’apprendre qu’il désirait être enterré à Casablanca. Ils rechignent à se rendre dans un Maroc où ils se sont toujours sentis étrangers. Ce sera l’aîné, Marwan, le prof d’histoire-géographie, qui accompagnera le cercueil dans l’avion. C’est à lui que sa grand-mère racontera son histoire, celle d’une gamine berbère de 13 ans vendue à une riche famille marocaine. Elle lui avouera combien son propre fils, le père de Marwan, a eu honte de ce qu’elle avait subi, au point de quitter le Maroc pour la France. En déambulant dans les rues de Casa, en rencontrant les anciens amis de son père, Marwan commence à faire son deuil d’un homme dont il n’avait pas entrevu la complexité.
Ceux que je suis est un roman aux entrées multiples. À la chronique familiale sur le deuil s’ajoute l’évocation du déracinement et du rapport complexe aux origines. Pour chacune des trois générations évoquées dans le livre, le rapport au pays, la France ou le Maroc, est différent, entre fantasme et réalité vécue.
La grande force d’Olivier Dorchamps est d’avoir su évoquer ces sujets avec pudeur et délicatesse dans un roman très visuel dont la subtilité se révèle par le biais de scènes souvent drôles et savoureuses, de seconds rôles bien campés et de détails qui font mouche. Cette simplicité narrative teintée d’humour et la sobriété de l’écriture permettent d’éviter le pathos, la grandiloquence.
Olivier Dorchamps est né à Genève. Issu d’une famille cosmopolite, il a une double nationalité, franco- britannique. Son goût pour la littérature française lui a fait choisir notre langue pour se lancer dans l’écriture. Ceux que je suis est son premier roman.
When their fatWhen their father, a mechanic in a working-class suburb of Paris, passes away, the three Mansouri brothers are surprised to find out that he wanted to be buried in Casablanca. None of the three really wants to go to Morocco, where they feel uncomfortably foreign, but in the end, the eldest, Marwan, the history teacher, agrees to fly the body home in a coffin. So he’s the one their grandmother will tell her life story to, the oral history of a 13-year- old Berber girl who was sold to a rich Moroccan family. She explains to him that her own son, Marwan’s father, was so ashamed of what she was subjected to that he left Morocco for France. Strolling through the streets of Casablanca, running into his father’s old friends, Marwan starts the process of truly laying to rest a man who was far more complex than the son had ever realized. Ceux que je suis is a multi-facetted novel: the chronicle of a family in mourning, the evocation of an uprooting and of complex relationships to one’s roots. Each of the three generations of characters described in this book has a different relationship to their native land – be it France or Morocco – but each one intertwines elements of both fantasy and lived reality. Olivier Dorchamps’s great strength lies in his reserve and the light touch with which he addresses difficult subjects. This very visual novel reveals its subtlety through enjoyably funny scenes, well-fleshed-out minor characters, and details that hit their mark. The unfussy writing and straightforward narrative style, shaded with humor, avoids the traps of both pathos and grandiloquence.
Olivier Dorchamps was born in Geneva. The son of a cosmopolitan family, he has dual, Franco- British citizenship. His taste for French literature led him to choose that language for his first novel, Ceux que je suis.